コーチングと自己開示 (Coaching and self-disclosure)

(English translation below)

コーチングについてはこちらの投稿で説明しましたが、ざっくりと言うと、

コーチー(coachee: コーチを受ける人)が目的を達成するための考え方のプロセスを手助けする会話です。

 

コーチングではコーチーの考えを引き出すために、コーチが質問をすることが多いです。

ここで重要なのが、質問すればいい、というわけではありません。

だって誰でも質問されたって、なんでも答えるわけではないでしょう?

この人になら話しても大丈夫✨

と思わない限り、誰も本音は話せません。

じゃ親友しかコーチできないじゃん😳ということになりますが、プロのコーチのカラクリがあります✨

それは、、、

自己開示✨

コーチが最初にある程度自己開示することによって、コーチー(受ける人)の話すことへのハードルも下がります。

かといって、コーチは自分の秘密まで話さなきゃならないわけではありません。

ちょっとしたことを伝えるだけです。

例えば、

 

「今朝から大好きなカツカレー食べてきました〜☺️二日に1回は食べちゃうんですよ。〇〇さんは今朝何を召し上がりましたか?」

 

これで、お互いの食生活のことや、一緒に食べる人のこと、健康についてどう考えているか、などわかるし、良いアイスブレイカーになります。ちょっとしたフレンドリーな会話が、ラポール(信頼関係)に繋がります。

 

コーチが話さないと、コーチー(受ける人)も話してくれません。

 

私が小さい頃、父親が「仲良くしたい人には、こっちから仲良くすればいい」と言っていたのを思い出しました✨してほしいことは、先にこちらからしましょうね✨

 

コーチやラポールについてはもっと話したいことがありますが、また今度の投稿で。

いつか本にまとめられるようなチャンスを見つけたい✨

 

 

I explained about coaching in the last post, but in a nutshell,

“Coaching is a conversation that assists the thought process of the coachee (the person receiving coaching) to achieve their goals.”

In coaching, coaches often ask questions to draw out the coachee’s thoughts.

What’s important here is that it’s not just about asking questions because anyone might not answer anything just because they are asked, right?

Unless you think “It’s okay to talk to this person ✨,” no one can speak their true feelings.

So, does that mean only close friends can be coaches? 😳 There’s a trick to professional coaching ✨

That is…

Self-disclosure ✨

By disclosing a certain amount about themselves initially, the coach’s (the person providing coaching) hurdle to what the coachee talks about also decreases.

But it doesn’t mean the coach has to reveal their own secrets.

It’s just about sharing a little.

For example,

“I had my favorite pork cutlet curry for breakfast this morning ~ ☺️ I eat it once every two days. What did you have for breakfast this morning, Mr./Ms. XX?”

With this, you can understand each other’s eating habits, people you eat with, and thoughts about health, making it a good icebreaker. A little friendly conversation leads to rapport (trust relationship).

If the coach doesn’t speak, the coachee won’t either.

I remembered when I was little; my father used to say, “If you want to be friends with someone, you should be friendly first.” ✨ Let’s do what we want others to do first ✨

I have more to say about coaching and rapport, but I’ll save it for another post.

I hope to find an opportunity to compile it into a book someday ✨

奥切 恵 (OKUGIRI, Megumi)

聖心女子大学グローバルリーダーシップ・プログラム教授
東京大学総合文化研究科言語情報科学専攻修士・博士課程修了(MA/PhD)
米国ウィスコンシン州立大学ミルウォーキー校英語学研究科修士課程修了(MA)
言語学やコミュニケーション学をもとにリーダーシップ論を展開
ハッピーな人生を送るためのリーダーシップを発信しています!

おすすめ記事

RSS
Follow by Email